jueves, 25 de junio de 2009

KiNg oF PoP...1958-2009

Nunca pense escribir algo aun que sea pequeño para este gran cantante que hoy 25 de junio del 2009 fallece a sus 50 años hablo de el Rey del POP M.J. Michael Jackson. Y por eso solo como un pequeño homenaje a este gran cantante que en sus mejores años alcanzo el trono que hora esta disponible para el genero POP, les dejo estas imagenes que nos recordaran como realemente fue este ser humano en su mejor etapa de al vida.....su niñez. Descanse en paz Michael Jackson. 1958-2009.

I never thought to write something that is small even for this great singer that today June 25 2009 to his death 50 years talking about the King of POP MJ Michael Jackson. And so just as a small tribute to this great singer in his best years to reach the throne hours available for the Pop, I let these images remind us that as this was really a human being in its best stage to life. .... childhood. Rest in peace Michael Jackson. 1958-2009.

私は、この偉大な歌手は、今日も6月25 2009 50年のキングオブポップMJの話を彼の死への小型のものを書くことが、思ってもみなかったマイケルジャクソン。そして彼の最高の年と同様に、この偉大な歌手に小さな賛辞、私はこれらのイメージを連想させるポップ王位時間に到達することがご利用されたとして、これは本当に人間は、最高の舞台での生活をしている。 ....子供のころ。マイケルジャクソンが平和に休憩。 1958から2009 .



viernes, 12 de junio de 2009

Jikan Kukan Ai......時空の愛



Para esta publicacion quiero que sepan que es una de las que mas guto por ver, ya que me trae recuerdos muy agradables de mi infancia, pues al convivir con niños japonese y conocer el idioma fue algo que jamas olvidare, ya que el estar en convivios, intecambios y costumbres de otro pais me hicieron despertar ese gusto por conocer el mundo. Mi primaria en el Liceo Mexicano Japones fue muy alegre a pesar de que fui un niño muy travieso...pero que niño no lo es...?
Tambien quiero agradecer a mis padres que me permitieron fotografear estos espacios tan suyos que guardan en su casa, a Barbara tambien le agradezco por que a demotrado ser una niña sincera y leal que apesar de conocerla muy poco tenemos una bibra fenmenal, y ambos nos inclinamos por este gusto de lo oriental, demostrandome su amplio conocimiento, amor y sinceridad por el japones y por el Dekenchon, espero les agrade y nos veremos en la siguiente exposicion, disfrutenlo.

For this publication I know that is one of the most liked to see, as I brought very pleasant memories of my childhood, because children live with and learn the Japanese language was something we never forget, since being in Convivio , Interchange and customs of another country that made me wake up happy to know the world. My primary school in the Mexican Japanese was very happy although I was a very naughty boy ... but that boy is not ...?
I also thank my parents allowed me to photograph these spaces as yours that are at home, Barbara is also grateful for that proved to be an honest and loyal girl that even though we know very little a great relationship, and we were both inclined this oriental taste, demonstrating his extensive knowledge, love and sincerity by the Japanese and provide the name of this publication, I hope you like and we will be following exposure.

私は、自分の知っているとして、この文書については、私は自分の子供のための非常に楽しい思い出をもたらしたため、子供たちと一緒に暮らすと日本の言語を我々を決して忘れては何か、様子を学ぶConvivioにされて以来、ほとんど見て、好き、交流し、世界を知って幸せな私を起こして別の国の習慣。ただし私は非常にいたずら好きの少年だったが、メキシコ、日本の私の非常に満足していた小学校が、男児ではない... ... ?
私も私の両親は、写真にしているあなたの家で私はこれらのスペースを許可、バーバラはまた、公正で誠実な女の子はほとんどないにもかかわらず、我々は素晴らしい関係を知っていることが証明さに感謝し、感謝して両方の傾斜したこのオリエンタルな味は、日本および本出版物の名前を、私はあなたが大好きですし、次の露出となることを願っての広範な知識を、愛と誠意を示す。

miércoles, 10 de junio de 2009

LOS PAJAROS Y PAISAJES DE MUCHOS KOLORES

Mil disculpas a todos por este cambio de direccion de BLOG pero el anterior CONDEKENCHON se tuvo que cerrar....fue clonado.....por tal motivo en este espacio como lo dice la direccion KIKELAND es para mostarles una vez mas que las cosas simples podemos hacerlas maravillosas es cuestion solo de tener inspiracion e imagiancion.
Quiero tambien dedicar este espacio a aquellos que con sus palabras me han dicho que les gusta lo que ven, a quien me hace recordar mis raices y mis buenos recuerdos de infancia, cuando nada me preocupaba, por todos ellos les dejo este trabajo que tiene que ver con l naturaleza, el origami y sin olvidar mi logo y mi mejor compañera...mi camara de fotos, como siempre les digo espero que esto sea de su agrado y bien venidos son sus comentarios.

A thousand apologies to all for this change of blog address, but the former was to be closed CONDEKENCHON was cloned .... ..... therefore in this space as the direction KIKELAND is said to show once again that simple things we can do is wonderful to have concerned only imagination and inspiration. I also dedicate this space to those with their words have told me they like what they see, who makes me remember my roots and my good memories of childhood, when all I worried for them all leave this job that has to l do with nature, origami, and not forgetting my logo and my best mate ... my camera, as always, I say I hope this will enjoy it and comments are welcome.

ブログのアドレスがこの変更をすべて千謝罪するが、元になるCONDEKENCHON閉鎖されたクローンだった....その方向性として、この空間で..... KIKELAND再び表示するといわれていますが我々を行うことができるシンプルなものを想像力とインスピレーションを懸念しているだけに素晴らしいです。 私も人の言葉で彼らは何を参照してください、私と子供のころの私の良い思い出は、すべて私は彼らのすべてがこの仕事を残すために自分のルーツを心配するように私を覚えているが、このスペースをささげる自然、折り紙リットルば、私のロゴを忘れていないと、私の最高のmate商品...私のカメラ、いつものように、私はそれを楽しむだろうと期待のコメントを歓迎しているという。

MexiKan ColoR


Para esta exposicion agrego a una fiel amiga ella la represento con sus diseños mas basicos para que todos puedan identificarla es una camara fotografica la cual de ahora en adelante sera mi icono y que representare en actividades de arte urbano, Nuevamente experimento en los colores al maximo para provocar esa sensacion de alegria en las fotos qui expuestas, Gracias a las dos modelos que anonimamente no saben que son parte ya de mis obras y en especial al BOXER DKEN el cual fue un regalo de mi hermana Viviana.

For this exhibition, a faithful friend to add her designs with their roots so that everyone can identify it is a camera which now will be my icon that represents activities in urban art, new experiment in the colors at the maximum to cause that feeling of joy in the photos exposed here, thanks to the two models that do not know anonymously that are already part of my work and especially BOXER DKEN which was a gift from my sister Viviana.

これは、誰もが今では、最大の都市アート、色の新たな実験での活動を表している私のカメラのアイコンを識別することができますされるこの展覧会では、彼らのルーツに忠実な友人に彼女のデザインを追加する露出の写真はここでは、匿名では、すでに私の仕事の一部、特にボクサーDKENには、私の妹からの贈り物だったヴィヴィアナはわからないが、 2つのモデルのおかげで喜びの感情を引き起こす。

COLORES XTREMOS EN FOTOGRAFIA DIGITAL


Los colores son una parte vital en mis trabajos aunque algunos dicen que e blanco y negro es mas artisitico, yo amo los colores, les dejo un trabajo que realize para su exposicion en internet, la cual es de mis preferidas.

Colors are a vital part in my work but some say that black and white and is more artistic, I love the colors, they leave a job he did for his exposure on the Internet, which is my favorite.

色が私の仕事に非常に重要な部分ですが、いくつかは、白と黒の芸術的と言うより、私は好きな色は、彼は私のお気に入りは、インターネットを利用した彼の暴露に関連する仕事を辞める。

SOMBRAS DEL METAL


Hey amigos ahora les muestro el segundo trabajo que realize utilizando piezas metalicas, jugando con la luz para poder crear sombras magicas en la fotografia.

Hey Friends Now show them the work carried out using second metal, playing with light to create shadows in the photo magic.

今すぐ友だちおいて2番目の金属を使用して作業を実施、光と影の写真を作成する魔法の演奏を示しています。

RECUERDOS...AMSTERDAM*


Ahora les mostrare unas fotografias personales que son las que dan las experiancias de vida, la arquitectura, el graffiti y los momentos de reflexion hace que las ciudades esten llenas de espacio vivos. Este viaje me dejo mucha madures, vivencias y anecdotas que no olvidare....Gracias viviana!

Now I'll show you some personal photos that are giving the experiancias life, architecture, graffiti and moments of reflection makes the cities are full of living space. This trip, I am much Madurese, experiences and anecdotes that do not forget viviana .... Thanks!

今私はあなたの人生experiancias 、建築、落書きと反射の瞬間を与えているいくつかの写真が表示されます個人的な生活空間を十分にされている都市です。この旅行は、私は、経験とマドゥラ語午前ヴィヴィアナ....逸話感謝を忘れないでください!

°ORIGAMI°


Ahora te mostrare mi primer trabajo como Fotografo digital, ya que a lo largo de este espacio estare posteando la forma en que veo al mundo, y tambien les mostrare lo que mas me gusta que es la combinacion de colores en la naturaleza, arte y graffiti todo en una postal fotografica. Algunos diseños seran tambien mios, pues me gusta experimentar en el rol de la pintada...

Now I'll show you my first job as a digital photographer, as throughout this space will be posting how I see the world, and also show them what I like most is the combination of colors in nature, art and graffiti in a postcard photo. Some designs are also mine, because I like experimenting in the role of the painted ...

今私はこの空間の中のデジタル写真家として私の最初の仕事は、あなたが表示されますどうすれば、世界を参照してください、と掲示されるも、私が最も自然、芸術と落書きの色の組み合わせが何のように詳細はがき写真。いくつかのデザインにも私、私の塗装の役割の実験のような...
Powered By Blogger